Vacazul
Hoy estamos de enhorabuena, y es que hoy sale a la venta El temor de un hombre sabio de Patrick Rothfuss, me he releído recientemente su primera parte, El nombre del viento, la primera entrega de la trilogía de El Asesino de Reyes, para comenzar la lectura de su segunda parte perfectamente hilada. Personalmente pienso devorar el libro, aunque intentaré hacerlo con mesura puesto que las delicias hay que paladearlas y degustarlas con calma, y para mí El nombre del viento se convirtió desde sus primeras páginas en uno de mis libros imprescindibles y que nunca me cansaré de recomendar.


¿Y cómo puedo hablar de un libro que ha significado tanto para mi?, lo cierto es que se plantea como una tarea dificil y temerosa. Temo quedarme corta o parecer demasiado entusiasta, pero es complicado emprender algo que respetas tanto.

Quizá debería empezar diciendo como este libro llegó a mis manos y lo cierto es que parecía que estaba destinado a encontrarme. Varias veces lo había visto sobre la misma estantería, me había detenido sobre sus letras en relieve y su oscura portada examinándola con el tacto de mis dedos, preguntándome qué escondería aquel generoso libro. La contraportada contenía las palabras que me hicieron prenderlo con avidez y ganas.

"He robado princesas a reyes agónicos. Incendié la ciudad de Trebón. He pasado la noche con Felurian y he despertado vivo y cuerdo. Me expulsaron de la Universidad a una edad a la que a la mayoría todavía no los dejan entrar. He recorrido de noche caminos de los que otros no se atreven a hablar ni siquiera de día. He hablado con dioses, he amado a mujeres y he escrito canciones que hacen llorar a los bardos. Me llamo Kvothe, Quizás hayas oído hablar de mí."


Para mi Patrick Rothfuss ha sido un grandísimo descubrimiento, un escritor con un completo dominio de la lengua que te lleva a través de cada letra con un placer inmensurable, las palabras dejan de ser solo palabras que te cuentan una historia, son historias en sí mismas que te dejan sin aliento.


Por supuesto en este caso, siendo un autor de lengua inglesa, el trabajo del traductor del libro tiene un gran peso, y no creo que pudieran encontrar nadie mejor que Gemma Rovira Ortega, quien también se ha encargado de su segunda parte, que ansío leer. Ella misma ha manifestado el placer que ha sido realizar la traducción de estas dos obras, y creo que no es para menos, si tienes que pasarte tiempo envolviéndote de una misma frase para conseguir su perfecta equivalencia, no hay frases más deliciosas que las palabras de Rothfuss.

Y después de desvariar un poco en estos párrafos previos metámonos en materia. Comenzando por conocer a su autor.

Patrick Rothfuss nació en 1973 en Madison, Wisconsin, el duro clima de la zona fue un factor determinante para que desde muy joven se convirtiera en un ávido lector. Cuando se matriculó en la universidad su primera idea era estudiar ingeniería química, pero las asignaturas que cursaba eran tan dispares, simplemente aquellas que le resultaban interesantes, que finalmente en 1999 le dieron el graduado en Lengua Inglesa. Ya por aquel entonces comenzó a trabajar en una novela de fantasía extremadamente larga a la que comenzó llamando The Song of Flame and Thunder.

Tras la universidad realizó un curso de profesor y volvió a la Universidad de Wisconsin para ejercer de profesor adjunto de literatura y filología inglesa, y cuando terminó su novela la envió a varias editoriales que la rechazaron, no fue hasta 2002, cuando ganó con The Road to Levinshir, un extracto de su novela, el premio Writers of the Future, que una editorial se interesó por su historia. Debido a su extensión fue dividida en tres volúmenes que se titularían La Crónica del Asesino de Reyes, cuya primera parte, El nombre del viento, se publicaría en 2007.

La novela se convirtió en un auténtico fenómeno editorial que ha encumbrado a este autor tras la publicación, únicamente, de su primera novela como uno de los grandes en el mundo de la fantasía y la ciencia ficción, y con la que ha conseguido el prestigioso premio Quill de literatura fantástica en 2007, además de varios premios al mejor libro de 2007. A España no llegaría su traducción hasta 2009.


En cuanto a la novela, la historia cuenta la vida de Kvothe escuchada de sus propios labios, cuando Cronista, un escribano que lo busca debido a la fama que ha alcanzado a lo largo de su vida lo encuentra y le propone contarle en tres días la historia de su vida, la verdadera historia de Kvothe el Sin Sangre. El primer día de narración supone el primer volumen, pero la historia no solo se limita a contar una historia pasada, sino que se prepara para algo que ocurre en ese momento, no solo el escribano buscaba a Kvothe, alguien más trata de encontrarlo mientras él se esconde en la piel de un solitario posadero y mientras se extingue cada día más en su interior lo que un día fue.

La biografía de Kvothe comienza cuando era un niño Ruh, un pequeño artista itinerante que iba de un lado a otro de los cuatro rincones de la civilización junto a su familia y troupe, feliz y avispado, ávido de aprender cosas nuevas y con una personalidad muy diferente a la de cualquier otro niño. En la misma troupe Abenthy, un mago y arcanista le enseñará sus primeros contactos con la simpatía y la magia. Pero el destino de Kvothe cambia radicalmente cuando su familia es asesinada por los Chandrian y tiene que superar el dolor de la pérdida y buscar el modo de continuar simplemente vivo en las violentas calles de Tarbean, hasta que algo despierta en su interior y le obliga a buscar algo más, a recordar lo que siempre quiso y a empeñarse hasta conseguir llegar hasta las puertas de la Universidad, en busca siempre del nombre del viento que solo una vez oyó pronunciar.

Lo cierto es que podría escribir todo un mundo de esta novela, recrearme en cada capítulo, en cada palabra, en cada tramo del camino y en cada magnífica expresión, pero para aquello que aún no os habéis embarcado en esta increíble historia creo que ya he contado demasiado, así que solo me queda recomendaros que os dejéis llevar por Kvothe, por Rothfuss, y por la historia de un ser legendario, del que en esta primera novela se sientan las bases y las referencias que le harán convertirse en lo que será, algo que estoy deseosa de descubrir. Os dejo con este magnífico libro y me voy a leer El temor de un hombre sabio.

Extracto de El nombre del viento. Camino a lugares seguros.
Trailers Books de El temor de un hombre sabio y El nombre del viento
Extracto de El temor de un hombre sabio. Sangre y Tinta.
Lecturas de Patrick Rothfuss.

2 Responses
  1. Anónimo Says:

    Ya me habia tentado este libro, pero ahora creo que lo voy a leer por esa foto xD. Cualquier escrito de alguien que se saca fotos así debe ser interesante!


  2. Vacazul Says:

    Te recomiendo el libro, y también su continuación que yo ando leyendo con cuentagotas para que me dure lo máximo posible, puesto que para la tercera y última parte de la trilogía aún tendré que esperar unos años. Disfrútalo!! ;-)